22:01 

Мэри Морстен
Дороже всех титулов — доброе сердце. Теннисон
Телеграмма от Джона вызвала во мне сильную тревогу, ибо я действительно помнила случай, о котором он рассказывал, но я прекрасно понимала, что они с "гостем" могут появиться очень скоро, и глупо с моей стороны тратить драгоценное время на собственные эмоции и попытки понять, что происходит: как бы там ни было, скоро я все узнаю. Не позволяя неприятным предчувствиям захватить себя, я сконцентрировала все свое внимание на исполнении просьбы Джона, и, в кои-то веки, даже Мери-Джейн умудрилась исполнить все, что ей было велено, в точности.
Комната была готова; буквально через несколько минут внизу послышался шум, и я поспешила в холл.
запись создана: 12.07.2011 в 23:24

URL
Комментарии
2011-07-12 в 23:31 

д. Джон Уотсон
Мы не вольны в нашей любви, но управлять своими поступками в нашей власти.
Мы вошли в дом, и увидев взволнованную Мэри, я подошел к ней и взял ее руки в свои, очень тихо проговорил
- Это, наверно, должно быть хорошим событием, что Холмс все же решил отказаться от своей пагубной привычки. Однако, за ним нужен будет присмотр какое-то время. Прости, что испугал. Это не настолько страшно, как кажется, но я снова испытываю твое терпение.
Потом я продолжил чуть громче.
- Милая моя, позволь представить тебе Майкрофта Холмса, старшего брата Шерлока Холмса.
Это было слегка напыщенное представление, но оно дало нам всем возможность взять себя в руки.

2011-07-12 в 23:31 

М. Холмс
Если понадобится, вся полиция Англии к твоим услугам.
В дверь мы постучать не успели, она распахнулась и я увидел на пороге молодую леди, миссис Уотсон, конечно.
- Добрый вечер, миссис Уотсон. Простите за вторжение, но обстоятельства нас к нему вынудили.

2011-07-12 в 23:40 

Мэри Морстен
Дороже всех титулов — доброе сердце. Теннисон
Что ж, почему-то я не была удивлена...
Я быстро прикусила губу, кивнув Джону: да, понимаю, да, не так страшно...
Успокаивать, по правде говоря, действительно, нужно было не меня, а его - он не выказывал волнения, но я представляла, что же на самом деле должно было твориться у него внутри. Как это часто бывало, осознание чужого смятения помогло справиться с своим собственным - спрятать его поглубже и просто не обращать внимания - по крайней мере, пока.
Я перевела взгляд на Холмсов. Младший выглядел откровенно подавленным и пришибленным, и сердце мое сжалось от сострадания. Упрямо вздернув подбородок, я повернулась к его старшему брату.
- Добрый вечер, - с совершенно не соответствующей случаю церемонностью ответила я. - Вам не за что извиняться, - повернувшись к Шерлоку, я добавила, обращаясь, впрочем, ко всем троим: - Комната готова.

URL
2011-07-12 в 23:54 

Sh. Holmes
Убийство багровой нитью проходит сквозь бесцветную пряжу жизни...
Я мог только молча наклонить голову.
Меня начала бить дрожь. Кажется, если бы Джон не держал меня под руку, я бы сорвался и побежал.
Но стыд удерживал меня на месте.
Я бросил на брата умоляющий взгляд, прежде чем доктор повёл меня наверх.

2011-07-12 в 23:55 

М. Холмс
Если понадобится, вся полиция Англии к твоим услугам.
Я на секунду прикрыл глаза. Потом выдохнул и повернулся к миссис Уотсон.
- Полагаю, нам с вами нужно поговорить.

2011-07-13 в 00:00 

Мэри Морстен
Дороже всех титулов — доброе сердце. Теннисон
Больше всего на свете мне сейчас хотелось оказаться где-нибудь в другом месте и не наблюдать этой сцены, болезненной для всех ее участников: я была здесь лишней. Вместо этого я лишь проводила взглядом Джона и мистера Холмса и вновь повернулась к... второму мистеру Холмсу, значительные усилия тратя на то, чтобы не начать теребить что-то, выдавая волнение.
- Как пожелаете, - ровно отозвалась я. - Давайте пройдем в гостиную. Не хотите чаю?
Младший Холмс в тот наш разговор сделал язвительное замечание по поводу моих попыток сохранять вежливость в неподходящих для того условиях, но...
Я не думала, что мне действительно хочется знать, что мне может сказать этот человек.

URL
2011-07-13 в 00:04 

М. Холмс
Если понадобится, вся полиция Англии к твоим услугам.
- Не думаю, что смогу выпить хотя бы глоток. Может быть чуть позже.
Откровенность в данной ситуации была явно самой лучшей стратегией.
- У вас нет нужды меня опасаться, я всецело на вашей стороне, хотя, конечно, у вас и нет причин мне доверять.

2011-07-13 в 00:09 

Мэри Морстен
Дороже всех титулов — доброе сердце. Теннисон
Как много он знает?.. О нашей - настоящей - ситуации. Отогнать эту мысль не удавалось, и я не была уверена, что хуже.
Присев на диван, я привычным жестом сложила руки на коленях.
- Я не думала, что речь идет о каких бы то ни было сторонах, - заметила я. Что он имеет в виду?..

URL
2011-07-13 в 00:19 

М. Холмс
Если понадобится, вся полиция Англии к твоим услугам.
- Давайте говорить откровенно. Про отношения, связывающие вашего мужа с моим братом я знаю. Про то, что вы о них знаете, я тоже знаю. Я даже знаю, что вы недавно втроем слушали оперу. Кроме того, мне известна история вашей жизни, я наслышан про ваши достижения в селекции и садоводстве, а также про коллекцию семян. Я осознаю, что мои способности вас нервируют, поэтому для уравнения ситуации, я готов откровенно ответить на любые ваши вопросы обо мне, моей жизни, увлечениях и грязных тайнах, кроме вопросов про работу, этими сведениями я не уполномочен делиться. Это сильно облегчит наше общение.

2011-07-13 в 00:28 

Мэри Морстен
Дороже всех титулов — доброе сердце. Теннисон
Общение с Холмсами было одновременно невыносимым - и очень-очень легким. Я молча стиснула пальцы, комкая ткань, и улыбнулась одними губами.
- Нервируют, - ровно отозвалась я. - Но не думаю, что обмен информацией может облегчить ситуацию, так как способность понимать вас она мне вряд ли улучшит. Если говорить откровенно, то мне бы хотелось узнать, чего вы от меня, собственно, хотите.

URL
2011-07-13 в 00:31 

М. Холмс
Если понадобится, вся полиция Англии к твоим услугам.
- Если не хотите задавать вопросы сейчас, можете сделать это потом. Это возможность у вас остается. Теперь о деле. Вы представляете себе, через что предстоит пройти Шерлоку в ближайшее время?

2011-07-13 в 00:34 

Мэри Морстен
Дороже всех титулов — доброе сердце. Теннисон
- Джон... рассказывал, - с запинкой отозвалась я, быстро облизнув пересохшие губы. Признаться, перспектива воочию лицезреть подобный случай в стенах собственного дома меня не слишком радовала, но разве у меня был выбор? Это же Холмс... впрочем, едва ли это делало ситуацию более легкой.

URL
2011-07-13 в 00:40 

М. Холмс
Если понадобится, вся полиция Англии к твоим услугам.
- Ближайшие несколько дней Шерлок будет чрезвычайно громким, не сможет спать, периодически он будет бредить. Выдержать такое будет очень тяжело для всех. Поэтому я предлагаю вам пожить эти дни в гостиничном номере. Так вы, по крайней мере, получите возможность высыпаться. Что скажете?

2011-07-13 в 00:49 

Мэри Морстен
Дороже всех титулов — доброе сердце. Теннисон
Пожалуй, заверения в том, что он "на моей стороне" стоило отнести именно к этому...
Несколько мгновений я обдумывала все возможные варианты развития событий. Признаться, его предложение было достаточно заманчиво, но...
- Мне бы не хотелось этого. Я думаю, я могу быть полезна здесь, - ответила я и постаралась убедить саму себя, что в мотивах моих действительно преобладает желание помочь.

URL
2011-07-13 в 00:56 

М. Холмс
Если понадобится, вся полиция Англии к твоим услугам.
Я этого ожидал. Практически любой порядочный, человек дал бы такой ответ.
- Тем не менее, номер будет снят. В любое время вы сможете уйти туда передохнуть, а отдых вам наверняка понадобится. И полагаю, миссис Хадсон была бы счастлива оказать вам любую поддержку, не отказывайте ей в этом. Как я понимаю, она рассматривает вас троих в качестве своих приемных детей.
Я выдавил из себя легкую усмешку.

2011-07-13 в 01:02 

Мэри Морстен
Дороже всех титулов — доброе сердце. Теннисон
Я сглотнула и кивнула, подавив в себе мимолетный приступ тревоги, бывшей на этот раз почти физическим ощущением - ноющим в груди комком.
- Конечно... можете быть уверены, мистер Холмс, я не склонна бравировать своими способностями, но также я сделаю все, что в моих силах, - в конце концов, сейчас не имело значения, какие отношения связывают младшего Холмса с моим мужем, важно было лишь то, что он человек, и неплохой человек, испытывающий страдания.

URL
2011-07-13 в 01:07 

М. Холмс
Если понадобится, вся полиция Англии к твоим услугам.
- Кроме того, будьте уверены, что если вам что-то понадобится. Все что угодно. Вы можете меня об этом попросить, а могу я очень многое.
Я внимательно посмотрел на миссис Уотсон. Она отреагировала на мои слова самым достойным образом. Никакого мерзкого алчного блеска в глазах. Замечательная женщина.

2011-07-13 в 01:11 

Мэри Морстен
Дороже всех титулов — доброе сердце. Теннисон
Я лишь вздохнула и махнула рукой.
- Думаю, вашему брату это нужно больше...
Надеюсь, Мери-Джейн для разнообразия все же будет делать то, что ей скажут, а не то, что она услышит, иначе я все-таки рассчитаю ее. Сейчас не лучшее время для нерадивых слуг... и хозяек дома в растрепанных чувствах.

URL
2011-07-13 в 01:14 

М. Холмс
Если понадобится, вся полиция Англии к твоим услугам.
Я кивнул.
- А теперь, с вашего разрешения, я поднимусь наверх, полагаю, доктору сейчас не повредит дополнительная пара рук.

2011-07-13 в 01:16 

Мэри Морстен
Дороже всех титулов — доброе сердце. Теннисон
- Да, конечно. Если вам понадобится помощь меня или служанки, мы всегда к вашим услугам, - кивнула я.

URL
2011-07-13 в 01:20 

М. Холмс
Если понадобится, вся полиция Англии к твоим услугам.
- Благодарю вас, миссис Уотсон. Мне не выразить словами то чувство благодарности и восхищения, котороея испытываю по отношению к вам.
Я позволил себе поцеловать ее руку. Затем резко развернулся и поспешил наверх.

2011-07-13 в 11:31 

Sh. Holmes
Убийство багровой нитью проходит сквозь бесцветную пряжу жизни...
Я настоял, чтобы меня пока что оставили в рубашке и брюках. Я только освободился от воротничка и манжет и надел сверху халат.
- Джон, пока я ещё соображаю... Давайте мне успокоительное только в крайнем случае - они все на опиатах. Лучше будет, если вы меня оставите без обуви. Если я начну вести себя буйно... не стесняйтесь применить силу. И не обращайте внимание на то, что я буду говорить, - быстро тараторил я, снуя по комнате.

2011-07-13 в 11:37 

д. Джон Уотсон
Мы не вольны в нашей любви, но управлять своими поступками в нашей власти.
Где-то в глубине души разрастался вязкий страх, но я постарался забыть о нем, отсвести в сторону, насколько возможно.
Картины того лечения вспыхивали где-то на ркаю сознания, но сейчас это было горздо ближе и кораздо страшнее, потоу что это был близкий человек, а не пациент...
Пациент. Спасительная мысль вспыхнула и утвердилась в голове.
- Дорогой мой, не беспокойтесь. Я буду относиться к вам, как к своему пациенту, и, смею надеяться, врач я вес же неплохой.

2011-07-13 в 11:41 

Sh. Holmes
Убийство багровой нитью проходит сквозь бесцветную пряжу жизни...
- Не беспокойтесь, Джон, у меня не будет ни судорог, ни рвоты, ничего такого, что бывает у морфинистов. Это просто... это ужасная тоска. Температура может повыситься и давление... но не думаю, что уж очень...
Подлетев к доктору, я заглянул ему в глаза и раздельно произнёс:
- Кокаин не давать. Даже если я тут начну показательно умирать.

2011-07-13 в 11:42 

д. Джон Уотсон
Мы не вольны в нашей любви, но управлять своими поступками в нашей власти.
- Не дам.
Я осторожно обнял его за плечи.
- Не дам, не беспокойтесь

2011-07-13 в 11:53 

М. Холмс
Если понадобится, вся полиция Англии к твоим услугам.
Они опять обнимались. У брата в тяжелые моменты просыпается какая-то необъяснимая страсть к объятиям. Хорошо, что доктор к этому относится с пониманием, я так не умею.

2011-07-13 в 11:58 

д. Джон Уотсон
Мы не вольны в нашей любви, но управлять своими поступками в нашей власти.
В комнату вошел Майкрофт Холмс.
Я не стал отстраняться от Шерлока, это было бессмысленно, но я кинул обеспокоенный взгляд на Холмса-старшего

2011-07-13 в 12:06 

М. Холмс
Если понадобится, вся полиция Англии к твоим услугам.
Я кивнул доктору. Я не против постоять тут у двери, буду ждать сколько потребуется. В конце концов, в этой ситуации я ничего не решал, и от меня ничего не зависело. Редкий случай. Пользуйся моментом, Майкрофт Холмс, когда еще такое будет.
Очевидно, когда мне страшно, я начинаю язвить. Потом нужно будет проанализировать эту аффективную реакцию.

2011-07-13 в 12:17 

д. Джон Уотсон
Мы не вольны в нашей любви, но управлять своими поступками в нашей власти.
Я выпустил Шерлока из объятий:
- Друг мой, я сейчас выйду и вернусь через десять минут.
Дождавшись кивка от Холмса, я подошел к старшему и веживо кивнув на дверь пропустил его вперед.
Он, видимо желал о чем-то поговорить, хотя у меня сейчас все мысли были заняты теми приготовлениями, которые понадобятся... и Шерлоком, оставшимся за спиной.

2011-07-13 в 12:21 

Sh. Holmes
Убийство багровой нитью проходит сквозь бесцветную пряжу жизни...
- Майкрофт, скажи... придумай что-нибудь. Пусть меня отправили куда-то с важным поручением... не говори, что я болен. Она расстроится.

2011-07-13 в 12:23 

М. Холмс
Если понадобится, вся полиция Англии к твоим услугам.
- Конечно, Шерлок, я что-нибудь придумаю. Скажу, что ты борешься со своим самым страшным врагом.
Я хмыкнул.
- И это будет абсолютная правда.

2011-07-13 в 12:35 

д. Джон Уотсон
Мы не вольны в нашей любви, но управлять своими поступками в нашей власти.
Через минуту Майкрофт вышел ко мне в коридор.
Он былбледнее обычного, но уже дердал себя в руках.
- вы что-то хотели, мистер Холмс?

2011-07-13 в 12:42 

М. Холмс
Если понадобится, вся полиция Англии к твоим услугам.
- Что?
Я сморгнул, но перекошенное лицо брата, кажется, отпечаталось на сетчатке.
- Я не много знаю о предстоящем лечении, поэтому меня интересуют подробности. Что именно вы собираетесь предпринять?

2011-07-13 в 12:52 

д. Джон Уотсон
Мы не вольны в нашей любви, но управлять своими поступками в нашей власти.
- Организм должен справиться сам - вывести остатки наркотика, от меня, как врача, требутся только следить за общим состоянием. Сердцебиение, дыхание...

2011-07-13 в 13:09 

М. Холмс
Если понадобится, вся полиция Англии к твоим услугам.
- Вы собираетесь делать все сами? Один?
Тогда Шерлок его точно обведет вокруг пальца, как только сила воли и гордость падут под натиском разрушительной и порочной страсти. И я сейчас говорю вовсе не о любви к доктору.

2011-07-13 в 13:16 

Sh. Holmes
Убийство багровой нитью проходит сквозь бесцветную пряжу жизни...
Где взять? Где? чтобы не выходить из дома.
Я посмотрел на окно.
Оно выходило по двор. Дальше виднелся забор и задний фасад дома на соседней улице.
Закатное солнце больно било по глазам. Я задёрнул шторы, походил по комнате.
То, что я начинал уставать, давало надежду, что моё возбуждение не продлится долго.
Привалившись в углу к стене, я застыл.

2011-07-13 в 13:32 

д. Джон Уотсон
Мы не вольны в нашей любви, но управлять своими поступками в нашей власти.
- По мере необходимости...
Я начал говорить и насторожился. В комнате было странно тихо.
- Извините.
Я вернулся в комнату и увидел Шерлока, застывшего в углу практически без движения.

2011-07-13 в 13:50 

Sh. Holmes
Убийство багровой нитью проходит сквозь бесцветную пряжу жизни...
- Знаете, что такое зависимость, Джон? - бормотал я, обращаясь скорее к стенке. - Вот он стоит, такой весь... так всё благополучно... а, нет... он такой же зависимый, как и я... кровь-то одна, её никуда не деть... он заедает... я колюсь, а он заедает... чувства, эмоции, страсти... только это всё никуда не деть, оно всё равно будет жрать изнутри...
Хотелось пить, в горле пересохло, и я закашлялся.
- Надо соответ... его ожиданиям... чтобы он мог... позволял себе любить вас. А я никогда не соответствовал... и она не будет... живые люди в схемы не укладываются...

2011-07-13 в 14:10 

М. Холмс
Если понадобится, вся полиция Англии к твоим услугам.
Хорошо, что в коридоре никого кроме меня не было. Все было логично. Бред. Шерлок сам не понимает, что говорит. Но откуда-то эти слова взялись, что-то такое он думал. Про заедание, он возможно прав, но про схемы... когда ты всю жизнь смотришь на Шерлока, то о каких схемах вообще можно говорить?
Надеюсь, доктор не обратит внимания на "она" или решит, что у меня роман. Скорее всего так и решит. Он, в отличие от брата, отчасти предсказуем.

2011-07-13 в 16:50 

д. Джон Уотсон
Мы не вольны в нашей любви, но управлять своими поступками в нашей власти.
Шерлок говорил какие-то совершенно непонятные вещи.
То ли про себя, то ли про кого-то другого.
Я подошел и коснулся его плеча.
- Сейчас принесут вам попить.
Хорошо, что я уже успел распорядиться об этом, пока ждал Майкрофта в коридоре.
Пока же решил измерить пульс Шерлока. Чуть учащенный, но в пределах нормы.

2011-07-13 в 16:55 

Sh. Holmes
Убийство багровой нитью проходит сквозь бесцветную пряжу жизни...
Джон.
Я нахмурился, попятился из угла и заходил по комнате.
Двигаться, двигаться, двигаться...
Взгляд упёрся в знакомое лицо.
- Папа?

2011-07-13 в 16:59 

М. Холмс
Если понадобится, вся полиция Англии к твоим услугам.
Наверное, зря я зашел. Но в каком нужно быть состоянии, чтобы перепутать меня с отцом.
- Нет, Шерли, я Майкрофт.
Я постарался, чтобы голос звучал мягко.

2011-07-13 в 17:03 

Sh. Holmes
Убийство багровой нитью проходит сквозь бесцветную пряжу жизни...
- Он не хочет приезжать домой - ему с вами душно... вы душите его своими амбициями... вы лишаете меня единственного человека, которому я нужен...

2011-07-13 в 17:07 

д. Джон Уотсон
Мы не вольны в нашей любви, но управлять своими поступками в нашей власти.
О господи.
Да, конечно я этого ожидал. Бред, смесь воспоминаний...
Но то, что я увижу ту часть их отношений с братом, которую вряд ли позволял себе осозновать.

2011-07-13 в 17:10 

М. Холмс
Если понадобится, вся полиция Англии к твоим услугам.
- Шерлок, мы давно уже там не живем, отец давно умер, мальчик мой. Ты можешь видеть меня хоть каждый день.
Сам не знаю, зачем я все это говорю...

2011-07-13 в 17:13 

Sh. Holmes
Убийство багровой нитью проходит сквозь бесцветную пряжу жизни...
Тут я вспомнил.
- Майкрофт, узнай у миссис Хадсон, отправлял ли я письмо фрау Маргарет Штайфф? Я не помню...

2011-07-13 в 17:18 

д. Джон Уотсон
Мы не вольны в нашей любви, но управлять своими поступками в нашей власти.
Яркие красные пятна, вспыхнувшие на щеках Шерлока, заставили меня забеспокоиться.
Я подошел и прижал ладонь к его лбу.
От него дышало жаром, как от камина разожженого в летнее время.
Так и есть, температура.
Стоит уложить его в постель.
И где, черт побери Мэри Джейн с чаем?

2011-07-13 в 17:35 

М. Холмс
Если понадобится, вся полиция Англии к твоим услугам.
Фрау Маргарет Штайфф? Кто это? Имя я точно раньше слышал, но не в связи с Шерлоком. Германия. Кустарное производство. Детские игрушки. Зачем это Шерлоку? Какое-то дело? Или... Ох, неужели он заказал игрушку для Кэрри?
- Конечно, Шерлок, все что угодно.
У него начался жар. Кажется, такого быть не должно.

2011-07-13 в 17:42 

д. Джон Уотсон
Мы не вольны в нашей любви, но управлять своими поступками в нашей власти.
Слава Богу!
Я в общем-то удержался от восклицания, когда в дверь постучала Мэри-Джейн.
Отобрав у служанки поднос, я отправил ее вниз.
И смерив взглядом Холмса-старшего, тоже решил отправить его...вниз.
Шерлок всё порывался что-то ему сказать, но я взяв его за руку, отвел к кровати, и налив чаю дал ему чашку в руки, осторожно придерживая.
Наблюдая как он пьет, я кинул короткий взгляд на Майкрофта Холмса и сказал:
- Майкрофт, спасибо за помощь, дальше я справлюсь сам. Шерлоку нужно поспать, но боюсь в вашем присутствии у него это не выйдет.

2011-07-13 в 17:46 

М. Холмс
Если понадобится, вся полиция Англии к твоим услугам.
Я кивнул. Видимо доктор прав.
- Держите меня в курсе всех изменений, доктор. Даже самых на первый взгляд незначительных. Телеграммы шлите в Диоген.

2011-07-13 в 17:48 

Sh. Holmes
Убийство багровой нитью проходит сквозь бесцветную пряжу жизни...
- Милый, я же засну,- пробормотал я, - даже и после трёх заездов.

2011-07-13 в 17:57 

д. Джон Уотсон
Мы не вольны в нашей любви, но управлять своими поступками в нашей власти.
Я чуть не поперхнулся, но не стал уточнять о чем сейчас велет речь Шекрлок.
Просто посмотрел на Майкрофта и сказал:
- Да, обязательно. всего доброго

2011-07-13 в 18:02 

М. Холмс
Если понадобится, вся полиция Англии к твоим услугам.
Мда... Не то чтобы я не был в курсе, но слышать такое мне не стоило.
- Удачи, доктор.
Я спустился вниз, несколько рассеянно попрощался с миссис Уотсон и отправился домой. Снотворное и кровать. Нет, нельзя снотворное, а вдруг Шерли станет хуже? После этих капель толку от меня не будет никакого.

Дневник Мэри Морстен

главная